21 de abril de 2010

El sindicato / The Union

El sábado pasado me visitó por segunda vez en la obra un representante de conocido sindicato. La primera vez -hace meses- me exigió afiliar a "mis albañiles" con su sindicato si quería yo evitarme problemas. Le expliqué entonces que yo estaba autoconstruyendo y se fue enfurruñado.
Ahora pasó de nuevo y en un tono bastante altanero me dijo: - "¡¡¡tus papeles!!!¿¿dónde los tienes??"
-"¿quién pregunta?¿me viene a ayudar?" le respondí . Apenas olió trabajo y me reconoció. Empezamos a platicar y me confesó que no creía que yo estuviera trabajando solo. Me amenazó cordialmente con que vigilará para comprobar que tengo albañiles. Le pedí que mejor me afiliara a mí al sindicato, puesto que tengo un jefe tacaño y que me obliga a trabajar largas horas extras los fines de semana sin darme mucho de comer (yo mismo). Se fue inmediatamente ;-)))
¿Será que me vio vestido de esta manera y por eso mejor me dejó en paz? Creo que asumió que no había mucho que obtener...

I was visited for the second time by a Union representative. The first time he demanded that I get unionized along with my helpers (which I do not have) to avoid problems.Back then I explained I was self-building and he left upset.

Today he visited again and in quite bad manners demanded that I show a Union affiliation. My answer: are you here to help me? 
We sarted chatting and revealed he didn´t believe I was working alone. He friendly threatened to watch for another construction workers. I asked him to better affilate myself: my supervisor is very demanding and does not pay well and forces me to work duering the weekend withou feeding me. He left immediately  ;-)))

Looking at me, there was nothing to get..


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Archivo del blog