Mostrando entradas con la etiqueta tepetate. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta tepetate. Mostrar todas las entradas

13 de diciembre de 2024

Ciclo de vida de construcciones de tierra, Parte II: la construcción / Lifecycle of earthen buildings, Part II: building

 

Los muros están casi completos. Observa los trozos de madera incrustados en las paredes; servirán para sostener el techo y reforzarlo contra las cargas del viento.

The walls are nearly complete. Observe the wooden pieces embedded within the walls; they are designed to support the roof and reinforce it against wind forces.


Aquí se muestra un detalle más claro de los insertos para el techo.

Here's a closer look at the wooden inserts used for the roof.


Posteriormente aumentamos la altura de los muros hasta estar a nivel con los insertos antes descritos.

Later we increased the height of the walls to be flush with the wooden inserts. 






Atornillamos tablones a los insertos. Sobre los tablones fijamos los travesaños que sostendrán las láminas de triplay.

We fixed planks to the inserts. On the planks we placed crossbars that will hold the plywood.




¡El juego de sombras es muy bonito!

The light and shadow interplay is beautiful!



Para la zona de ducha, fijamos tela de gallinero a la pared de adobe. Sobre dicha tela colocamos una base de pega-azulejo y finalmente los azulejos. El lavabo está atornillado a una tabla que a su vez está empotrada en la pared de tierra.

In the shower area, we secured wire mesh to the earthen floor, followed by a layer of tile cement, and then the tiles. The sink is mounted on a wooden board that is embedded into the adobe wall.







Colocamos las puertas: atornillamos los marcos a los insertos de madera que previamente habíamos incrustado en la pared. Aseguramos las láminas de triplay en el techo. 

We installed the doors: we screwed the door frames to the wooden inserts that we had embedded earlier in the wall. We installed the plywood sheets onto the roof. 



Terminamos el techo con lámina acanalada e instalamos un calentador solar para agua. No instalamos aislamiento térmico por la naturaleza temporal de esta construcción. ¡¡Listo para usarse!!

We finished the roof with corrugated sheets and fitted a solar water heater. We didn´t install thermal insulation since this construction was to be temporary. Ready to be used!!

10 de diciembre de 2024

Ciclo de vida de construcciones de tierra Parte I: la construcción / Lifecycle of earthen buildings Part I: building

 En 2005 construimos una pequeña cabaña. Tenía varios objetivos:

* Probar varias técnicas de construcción con tierra
* Capacitar y entrenar a los señores albañiles. Es prácticamente imposible encontrar personas expertas en adobe
* Mejorar las habilidades que adquirí en Oaxaca
* Proporcionar alojamiento, baño y área de comida a los albañiles


In 2005 we built a small cabin. It had several objectives:

* Check out several earth building techniques
* School and train the construction workers. It is almost impossible to find experts in adobe
* Improve the abilities I acquired in Oaxaca
* Offer housing, restroom and dining area to the construction workers



Empezamos con una sencilla cimentación: una zanja de pedrería suelta. Por mi falta de experiencia no me sentí seguro con las piedras sueltas, aunque estuvieran como gaviones.

We started with a simple foundation: a rubble trench. Due to my unexperience, I didn´t feel safe with the loose rocks, even after binding them into gabion cages.




Convertimos la cimentación a mampostería. Hicimos sobrecimientos con una capa de impermeabilizante bituminoso para evitar que la humedad del suelo ascendiera por las paredes. El piso fue un firme de concreto de 6 cm.

We converted the foundation to stones with mortar. The foundation walls extended above the floor level and had a bitumen sealant to prevent humidity from climbing up the wall. The floor was a  2 1/2" concrete slab.




Las paredes son de "cob":  una mezcla de barro, arena y paja muy parecida al adobe. En la técnica del adobe, la mezcla húmeda se forma en ladrillos que se secan al sol. Posteriormente los ladrillos-adobes se pegan entre sí formando una pared. 
La técnica de "cob" coloca directamente la mezcla húmeda de barro, arena y paja sobre la cimentación. Se le puede comparar con un adobe de una sola pieza que forma toda una casa.

The walls are out of "cob": a mixture of clay, sand and straw like the traditional adobe. In the adobe technique, the wet mixture is formed into bricks that are sun-dried and later used to build the walls. 
The "cob" technique places the wet mix of clay, sand and straw on the foundation.
It can be compared to a single piece adobe that forms a complete house.







Conforme los muros ganaban altura, insertamos en ellos varios elementos que necesitaríamos posteriormente. En las dos fotos arriba se ven  tuberías de agua, anaqueles y lo que será el vano para una ventana.

As the walls gained height, we inserted several elements we would need later. In the pictures above, water pipes, shelves and what will become a window.



También insertamos polines dentro del muro de cob:
* en los marcos de las puertas 
* en la cúspide de los muros
* en las zonas donde se instalarán accesorios de baño

Estos insertos de madera sirven para unir los muros con otros elementos constructivos (por ejemplo techos, puertas, etc.)


We also inserted 2 1/2" x 2 1/2" pieces of wood into the cob walls:
* in the door frames
* in the top of the walls
* in the areas where bathromm accessories will be installed.

These wooden inserts will join construction elements (i.e. roof, doors) to the walls.




Aquí una vista de detalle de los insertos que fijarán el techo.

Here a detailed view of the inserts that will fixate the roof.







Los primeros elementos del techo se pueden apreciar en las 3 fotos anteriores.

The first roof elements can be seen in the 3 previous pics. 






Hicimos el repellado natural con una mezcla de 1 parte de cal por tres de tepetate fino, a la cual añadimos muchísima paja finamente cortada.


The natural plaster was 1 part of lime for 3 parts of screened soil and a lot of finely chopped straw.



Continuará...

To be continued...

12 de mayo de 2020

terminados para la banca de cob / finishes for the RMH cob bench

 Apliqué un terminado burdo sobre la estufa y la banca.
Preparé una mezcla con dos partes de cal, una parte de tepetate cernido, una de alúmina calcinada y una y media de paja finamente molida


I plastered a coarse finish on the stove and the bench.
Prepared a mixture with two parts of lime, one of fine "tepetate" (local sandstone", one of calcined alumina and one and a half of finely chopped straw.


La consistencia queda muy cremosa, muy fácil para aplicar.

The consistency is creamy, very easy to smear.




Preparo mis utensilios y ...

I prepare the tools and...





¡a enlucir!

Let´s plaster!






La parte más intrincada es alrededor del tambo y en la alimentación de madera

The most intrincate part is around the drum and the wood feed.



¡El resultado se ve bien!

It looks good!


Para el terminado final, me he decidido: ¡¡¡cal pigmentada y bruñida (una especie de Tadelakt)!!!
Como no conozco la técnica, tendré que aprenderla y practicarla.

For the final finish, I have decided: pigmented and burnished lime (kind of Tadelakt)!!!
Since I do not know the technique, I´ll have to learn and train it.

7 de marzo de 2020

La fiesta del fuego / The fire party

¡¡¡¡¡Todo está listo para la FIESTA DEL FUEGO!!!!!

Everything is ready for the FIRE PARTY!!!!!!!





A bailar al ritmo de sones veracruzanos para hacer cob!

Let´s dance to music from Veracruz and make cob!






¡¡Jóvenes y niños participaron con gran gusto!!

Young people and children joined us merrily!!










Y muy pronto empezamos a cubrir los ductos intercambiadores de calor con cob.

Amd soon we started to cover the heat exchanger ducts with cob.










¡¡¡Todos pusieron manos a la obra con sus dotes artísticas!!!

Everybody put hands to work with their artistic skills!!!






Otros se pusieron a sembrar plantas. ¡Aquí mi mamá!

Some others started planting. Here my mother!












Así se ve el lado este de la casa

Here is East side of the house.



Al caer la tarde, asamos malvaviscos.

In the afternoon we prepared marshmallows









¡¡¡Fue un día maravilloso!!!
Gracias  a todos por venir y ayudarme con la estufa tipo cohete. Nos divertimos mucho y avanzamos en la construcción.

It was a wonderful day!!!
Thanks everybody for coming and help me with the rocket mass heater. We had great fun and made a lot of progress with building!

Gracias a Sebastián “ST”, Jorge y Vico por las fotos!
Thanks to Sebastián “ST”, Jorge and Vico for the pictures!











6 de marzo de 2020

Estufa tipo cohete 8 / Rocket mass heater 8

En las ocasiones en que prendí la estufa, se generó mucho humo y no se desalojó a través de la chimenea. El humo se regresó por la cámara de combustión y de ahí a la habitación. 
El humo siempre fue muy denso y frío. Para inspeccionar el sistema, quité el tambo de acero y encontré todo el  interior lleno de hollín:  el tiro interior, así como los ductos.

Every time I lighted the rocket mass heater, a lot of smoke was produced and it was not evacuated through the chimney. The smoke returned through the combustion chamber to the room.
The smoke was always dense and cold. For an inspection, I took off the steel barrel and found the heat riser, as the ducts full of soot,





¿cuál será la causa de este importante problema? Es claro que el humo pesado y denso no es el problema, sino la manifestación del mismo. Me puse a revisar mi libro de cabecera: "The Rocket Mass Heater" de Erica y Ernie Wisner. Tiene una muy amplia sección de solución de problemas.

Which may be the cause of this major problem? It is clear that the heavy and dense smoke is not the problem, but a mere result of it. I reviewed my reference book:  "The Rocket Mass Heater" by Erica and  Ernie Wisner. It has a very comprehensive troubleshooting section.






HIPÓTESIS 1: el tambo de acero al carbono transmite muy bien el calor. Esto provoca que los gases de combustión se enfríen mucho. Como los gases llegan fríos a la chimenea, ya no suben y no pueden ser desalojados.
Posible remedio: cambiar el tambo de acero al carbono por uno de acero inoxidable. La conductividad térmica del acero inoxidable (16 W/ m * K) es tres veces menor a la del acero al carbono (56 W / m * K)


HYPOTHESIS 1: the carbon steel barrel transmits heat very easily, This causes the combustion gases to cool down excessively.  Since the gases arrive cold to the chimney, the can´t rise anymore and are not extracted.
Possible solution: substitute the carbon steel barrel by a stainless steel barrel. The thermal conductivity of stainless steel (16 W/ m * K)  is three times lower than of carbon steel (56 W/ m * K) 


             

Coloqué el tambo de acero inoxidable en forma provisional y lo sellé simplemente con lodo. Al prender la estufa, el humo resultó un más caliente y se elevó mejor por la chimenea, pero no fue totalmente satisfactoria la solución.

I made a temporary installation of the stainless steel barrel and sealed it with mere mud. When lighting the stove, the smoke was slightly hotter and raised better through the chimney. However this solution was not completely satisfactory.


HIPÓTESIS 2: el intercambiador de calor es demasiado largo. Los gases de combustión pierden demasiado calor en su recorrido.
Posible solución: acortar los ductos del intercambiador de calor. 
¡Ufff! Ahora que ya estaban cubiertos con cob, hubo que retirar una buena capa para exponer los ductos que vamos a acortar.

 HYPOTHESIS 2 the heat exchanger is too long. The combustion gases lose too much heat in their journey.
Potential solution: make the ducts of the heat exchanger smaller.
Uffff! Now that they were already covered with cob, we had to take off a good layer to expose the ducts that will be shortened.



    


 Retiré dos secciones de tubo y cambié de lugar la "T" del registro. El recorrido de los gases es ahora dos metros más corto.

I took off two pipe sections and changed place of the "T" for the register. The travel distance ofthe combustion gases is aprox, 6.5 feet shorter now.




El resultado fue bastante mejor: la chimenea con un buen tiro, el humo se eleva alegremente. Tal vez se deba a la suma de las dos soluciones tomadas. Y sin embargo, no estoy satisfecho. La estufa no hace el ruido de cohete; no ruge.

The result was much better: the chimney has a good draft and the smoke climbs merrily, perhaps as a result of the two modifications. And still, I am not satisfied. The stove doesn´t make the rocket sound; it doesn´t roar.



HIPÓTESIS 3 y 4:  la distancia entre el tiro interno y el tambo no es suficiente. El volumen de la campana no es suficiente.
Subí el tambo unos diez centímetros. Ahora la distancia entre la chimenea interna y el tambo creció a 18 cm. Además, rebajé con el esmeril todos los ladrillos en el volumen interior de la campana.


HYPOTHESIS 3 and 4: the distance between the heat riser and the barrel is not enough. The volume of the bell is not big enough. 
I rose the barrel by some 4", increasing the height between the heat riser and the barrel to some 7 1/2 ". In addition I ground off the bricks in the interior of the bell.

      
    




                                  
¡El resultado es excelente! ¡la estufa ruge con sonoridad y sin titubeos!

The result is excellent! The rocket mass heater roars clearly and without hesitation!





Empiezo a tapar nuevamente los ductos con cob, pero serán varios cientos de kilogramos...
...necesito ayuda de mis amigos...
¡¡¡ORGANIZARÉ UNA FIESTA!!!!


I start anew covering the ducts with cob, but I will need some hundreds of pounds,,,
...I need some help from my friends...
I´LL PLAN A PARTY!!!!

5 de marzo de 2020

Estufa tipo cohete 7, sofocándonos aún / Rocket mass heater 7, suffocating us still

La Galletita Galáctica me está ayudando a hacer "cob" (mezcla de paja, barro y arena).

The Galactic Cookie is helping me to make some cob (mixture of straw, clay and sand)




Usamos el "método de la lona", pues hoy no necesitaremos una gran cantidad de cob.

We used the "tarp method", since we won´t need much cob today.




Alcanzamos a cubrir una parte de los tubos intercambiadores de calor

We covered with cob a section of the heat exchanger piping




E inmediatamente prendimos fuego para secar más rápidamente el adobe (cob). El tiro no funcionó en absoluto. El humo se regresó por los ductos y volvió a ahumar la casa.

We turned on a fire to dry the adobe (cob). The draft did not work at all. The smoke came back from the pipes and smoked the house again.





El humo era muy frío y denso. Subía con extrema dificultad y apenas lograba escapar una pequeña porción por la chimenea. 

The smoke was cold and dense. It hardly climbed and only a small portion went through the chimney.




Cuando abrí uno de los registros, el humo fluyó pesadamente al piso. Supongo que el cob mojado nunca permitió que se calentaran los ductos. El cob húmedo le robó todo el calor a los gases de combustión, impidiendo que se formara un tiro y que ascendieran por la chimenea.

When I opened one of the registers, the smoke flowed heavily down to the floor. I guess that the wet cob never allowed the ducts to heat up. The damp cob stole all the heat to the combustion gases, preventing a draft and the gases to climb.



Archivo del blog