30 de mayo de 2009

El camino avanza más / The road shows more progress

Hoy pedí a mi papá a ayudarme. Me ayudó a esparcir grava y compactarla al nivel deseado. Logramos avanzar unos 4 metros (y ya solamente faltan 44 metros más...) . En realidad estoy haciendo todo al revés: debería empedrar el camino hasta que esté más avanzada la obra, ya que es previsible que habrá algunos transportes pesados bajando al terreno. Con su peso, tal vez fracturen las piedras del camino o por lo menos las muevan de lugar. Sin embargo, "se me queman las habas" por empezar a empedrar aunque sea una pequeña sección para ver cómo va quedando.

Today I asked dad to help me out. He helped me to shovel gravel and compact it. We advanced 4 meters (onl 44 more to go...). I am making everything the other way around:  should start paving the road once the construction is much more advanced since it is likely that heavy transports will drive down. With their weight, they may brake stones or move them. However, "my hands are burning to get started" and I´d like to put cobblestones in a small area just to get a feeling.





La Galleta Galáctica hizo algunos diseños para intercalar piedritas blancas entre las piedras grises. ¡¡¡ quiero ver el diseño final en el campo pronto!!!

Galactic Cookie made some designs with white stones making figures. I want to see the fnal design on the field soon!!!

































23 de mayo de 2009

Composta / Compost


Necesito evitar que me expulsen del departamento que estoy rentano:  llevo varios meses haciendo experimentos con una composta lombricera donde coloco todas las sobras alimenticias, esperando que en un breve plazo se convirtiera en buen abono. Obviamente, todo el departamento se llenó de "drosophilas melanogasters" (alias: moscas de la fruta).

I need avoid  eviction from my rented apartment: it is now several months that I am experimenting with a worm compost where I place all the food leftovers, awaiting to produce good soil. Of course, the department is filled with "drosophilas melanogasters" (aka: fruit flies).

Mi papá y Mina me ayudaron a construir el contenedor:

My dad and Mina helped me to build the container:





El sábado que deposité más material orgánico, me encontré con una familia de lagartijas viviendo en el interior de la composta. ¿será que comen drosophilas?
Espero que la composta empiece a generar buena tierra para reponer todo el suelo orgánico que perdí la semana pasada (ver el blog anterior).

Last Saturday when depositing organic matter, I found a family of lizzards living inside the compost. May it be that they eat drosophilas?
I hope that the compost soon generates good soil to recover all topsoil I lost last week (see previous blog)


13 de mayo de 2009

Ecocidio! Asesinato ecológico! / Ecocide! Ecological assasination

Hoy fue un día triste: el operador de la retroexcavadora mató a todas las plantas del terreno...

Today was a sad day: the operator of the excavator killed all the plants from the ground...






Renté la máquina para limpiar de maleza una pequeña sección del terreno (aprox. 100 metros cuadrados), así como para corregir la pendiente del camino. Marqué con cal las áreas de trabajo, para que nada saliera mal. Además, le expliqué paso a paso al dueño de la excavadora lo que quería ya que no estaría presente el día del trabajo.

I rented the excavator to clean a small area of the ground (approx. 1,000 sq foot) and to also correct the inclination of the road. I marked the working areas with limestone powder. I explained the contractor very clearly what I wanted, since I would not be present when the job would be done.


Desafortunadamente, no le dieron instrucciones correctas al operador de la máquina y éste arrasó con todas las plantas y también se llevó la delgada cubierta de tierra vegetal. Todo lo tiró en la pequeña barranca que está a un lado del terreno. Me enojé muchísimo, pues varios de los arbustos y plantas eran muy grandes y bonitos y los quería dejar para el "biotopo". La matanza indiscriminada se llevó también a varios nopales grandes y seguramente algunos retoños de árboles. Tomará años recuperar la cubierta vegetal, ya que el suelo es de tepetate muy poco fértil. ¡Caramba!

Unfortunatelly the operator did not receive proper instructions and he wiped off all plants, including the thin laer of topsoil. He dumped all the debris in a small ravine. I was very upset, since I wanted to keep the big and beautiful shrubs for the "biotope". The indiscriminated removal took big cactae and for sure some small trees. It will take years to recover the topsoil, since the ground is not fertile at all. Caramba!


Sniffff!!!!!

11 de mayo de 2009

El camino avanza / The road is making progress




Solo con herramientas de mano nunca acabaré el camino, por lo tanto contraté una retroexcavadora que estaba haciendo una excavación en una construcción cercana.
¡En tan solo 4 horas, dejaron el camino de acceso perfectamente transitable!
Ahora ya puedo bajar con el auto hasta la zona de construcción y eso me facilitará la vida, pues no tendré que cargar tantas cosas.
La pendiente del camino es muy pronunciada en algunos segmentos, mientras que en otros es demasiado plano. Uno de estos días tendré que rectificar la pendiente, pero por lo pronto, quedó excelente!
En las fotos podrán apreciar el "antes" y el "después".


Only with hand tools I will never finish the road. Therefore I hired an excavator that was working in a nearby construction site.
In just 4 hours they left the road perfectly drivable!
Now I can drive down with the car to the construction area and this will make life easier, since I will not have to hand carry everything.
The inclination of the road is excessive in some spots and in others it is almost flat. One of these days I will have to correct the gradient, but for the time being it is excellent!
In the pictures you can see the "before" and the "after".

Archivo del blog