En las ocasiones en que prendí la estufa, se generó mucho humo y no se desalojó a través de la chimenea. El humo se regresó por la cámara de combustión y de ahí a la habitación.
El humo siempre fue muy denso y frío. Para inspeccionar el sistema, quité el tambo de acero y encontré todo el interior lleno de hollín: el tiro interior, así como los ductos.
Every time I lighted the rocket mass heater, a lot of smoke was produced and it was not evacuated through the chimney. The smoke returned through the combustion chamber to the room.
The smoke was always dense and cold. For an inspection, I took off the steel barrel and found the heat riser, as the ducts full of soot,
¿cuál será la causa de este importante problema? Es claro que el humo pesado y denso no es el problema, sino la manifestación del mismo. Me puse a revisar mi libro de cabecera: "The Rocket Mass Heater" de Erica y Ernie Wisner. Tiene una muy amplia sección de solución de problemas.
Which may be the cause of this major problem? It is clear that the heavy and dense smoke is not the problem, but a mere result of it. I reviewed my reference book: "The Rocket Mass Heater" by Erica and Ernie Wisner. It has a very comprehensive troubleshooting section.
HIPÓTESIS 1: el tambo de acero al carbono transmite muy bien el calor. Esto provoca que los gases de combustión se enfríen mucho. Como los gases llegan fríos a la chimenea, ya no suben y no pueden ser desalojados.
Posible remedio: cambiar el tambo de acero al carbono por uno de acero inoxidable. La conductividad térmica del acero inoxidable (16 W/ m * K) es tres veces menor a la del acero al carbono (56 W / m * K)
HYPOTHESIS 1: the carbon steel barrel transmits heat very easily, This causes the combustion gases to cool down excessively. Since the gases arrive cold to the chimney, the can´t rise anymore and are not extracted.
Possible solution: substitute the carbon steel barrel by a stainless steel barrel. The thermal conductivity of stainless steel (16 W/ m * K) is three times lower than of carbon steel (56 W/ m * K)
Coloqué el tambo de acero inoxidable en forma provisional y lo sellé simplemente con lodo. Al prender la estufa, el humo resultó un más caliente y se elevó mejor por la chimenea, pero no fue totalmente satisfactoria la solución.
I made a temporary installation of the stainless steel barrel and sealed it with mere mud. When lighting the stove, the smoke was slightly hotter and raised better through the chimney. However this solution was not completely satisfactory.
HIPÓTESIS 2: el intercambiador de calor es demasiado largo. Los gases de combustión pierden demasiado calor en su recorrido.
Posible solución: acortar los ductos del intercambiador de calor.
¡Ufff! Ahora que ya estaban cubiertos con cob, hubo que retirar una buena capa para exponer los ductos que vamos a acortar.
HYPOTHESIS 2 the heat exchanger is too long. The combustion gases lose too much heat in their journey.
Potential solution: make the ducts of the heat exchanger smaller.
Uffff! Now that they were already covered with cob, we had to take off a good layer to expose the ducts that will be shortened.
Retiré dos secciones de tubo y cambié de lugar la "T" del registro. El recorrido de los gases es ahora dos metros más corto.
I took off two pipe sections and changed place of the "T" for the register. The travel distance ofthe combustion gases is aprox, 6.5 feet shorter now.
El resultado fue bastante mejor: la chimenea con un buen tiro, el humo se eleva alegremente. Tal vez se deba a la suma de las dos soluciones tomadas. Y sin embargo, no estoy satisfecho. La estufa no hace el ruido de cohete; no ruge.
The result was much better: the chimney has a good draft and the smoke climbs merrily, perhaps as a result of the two modifications. And still, I am not satisfied. The stove doesn´t make the rocket sound; it doesn´t roar.
HIPÓTESIS 3 y 4: la distancia entre el tiro interno y el tambo no es suficiente. El volumen de la campana no es suficiente.
Subí el tambo unos diez centímetros. Ahora la distancia entre la chimenea interna y el tambo creció a 18 cm. Además, rebajé con el esmeril todos los ladrillos en el volumen interior de la campana.
HYPOTHESIS 3 and 4: the distance between the heat riser and the barrel is not enough. The volume of the bell is not big enough.
I rose the barrel by some 4", increasing the height between the heat riser and the barrel to some 7 1/2 ". In addition I ground off the bricks in the interior of the bell.
¡El resultado es excelente! ¡la estufa ruge con sonoridad y sin titubeos!
The result is excellent! The rocket mass heater roars clearly and without hesitation!
Empiezo a tapar nuevamente los ductos con cob, pero serán varios cientos de kilogramos...
...necesito ayuda de mis amigos...
¡¡¡ORGANIZARÉ UNA FIESTA!!!!
I start anew covering the ducts with cob, but I will need some hundreds of pounds,,,
...I need some help from my friends...
I´LL PLAN A PARTY!!!!