13 de diciembre de 2024

Ciclo de vida de construcciones de tierra, Parte II: la construcción / Lifecycle of earthen buildings, Part II: building

 

Los muros están casi completos. Observa los trozos de madera incrustados en las paredes; servirán para sostener el techo y reforzarlo contra las cargas del viento.

The walls are nearly complete. Observe the wooden pieces embedded within the walls; they are designed to support the roof and reinforce it against wind forces.


Aquí se muestra un detalle más claro de los insertos para el techo.

Here's a closer look at the wooden inserts used for the roof.


Posteriormente aumentamos la altura de los muros hasta estar a nivel con los insertos antes descritos.

Later we increased the height of the walls to be flush with the wooden inserts. 






Atornillamos tablones a los insertos. Sobre los tablones fijamos los travesaños que sostendrán las láminas de triplay.

We fixed planks to the inserts. On the planks we placed crossbars that will hold the plywood.




¡El juego de sombras es muy bonito!

The light and shadow interplay is beautiful!



Para la zona de ducha, fijamos tela de gallinero a la pared de adobe. Sobre dicha tela colocamos una base de pega-azulejo y finalmente los azulejos. El lavabo está atornillado a una tabla que a su vez está empotrada en la pared de tierra.

In the shower area, we secured wire mesh to the earthen floor, followed by a layer of tile cement, and then the tiles. The sink is mounted on a wooden board that is embedded into the adobe wall.







Colocamos las puertas: atornillamos los marcos a los insertos de madera que previamente habíamos incrustado en la pared. Aseguramos las láminas de triplay en el techo. 

We installed the doors: we screwed the door frames to the wooden inserts that we had embedded earlier in the wall. We installed the plywood sheets onto the roof. 



Terminamos el techo con lámina acanalada e instalamos un calentador solar para agua. No instalamos aislamiento térmico por la naturaleza temporal de esta construcción. ¡¡Listo para usarse!!

We finished the roof with corrugated sheets and fitted a solar water heater. We didn´t install thermal insulation since this construction was to be temporary. Ready to be used!!

10 de diciembre de 2024

Ciclo de vida de construcciones de tierra Parte I: la construcción / Lifecycle of earthen buildings Part I: building

 En 2005 construimos una pequeña cabaña. Tenía varios objetivos:

* Probar varias técnicas de construcción con tierra
* Capacitar y entrenar a los señores albañiles. Es prácticamente imposible encontrar personas expertas en adobe
* Mejorar las habilidades que adquirí en Oaxaca
* Proporcionar alojamiento, baño y área de comida a los albañiles


In 2005 we built a small cabin. It had several objectives:

* Check out several earth building techniques
* School and train the construction workers. It is almost impossible to find experts in adobe
* Improve the abilities I acquired in Oaxaca
* Offer housing, restroom and dining area to the construction workers



Empezamos con una sencilla cimentación: una zanja de pedrería suelta. Por mi falta de experiencia no me sentí seguro con las piedras sueltas, aunque estuvieran como gaviones.

We started with a simple foundation: a rubble trench. Due to my unexperience, I didn´t feel safe with the loose rocks, even after binding them into gabion cages.




Convertimos la cimentación a mampostería. Hicimos sobrecimientos con una capa de impermeabilizante bituminoso para evitar que la humedad del suelo ascendiera por las paredes. El piso fue un firme de concreto de 6 cm.

We converted the foundation to stones with mortar. The foundation walls extended above the floor level and had a bitumen sealant to prevent humidity from climbing up the wall. The floor was a  2 1/2" concrete slab.




Las paredes son de "cob":  una mezcla de barro, arena y paja muy parecida al adobe. En la técnica del adobe, la mezcla húmeda se forma en ladrillos que se secan al sol. Posteriormente los ladrillos-adobes se pegan entre sí formando una pared. 
La técnica de "cob" coloca directamente la mezcla húmeda de barro, arena y paja sobre la cimentación. Se le puede comparar con un adobe de una sola pieza que forma toda una casa.

The walls are out of "cob": a mixture of clay, sand and straw like the traditional adobe. In the adobe technique, the wet mixture is formed into bricks that are sun-dried and later used to build the walls. 
The "cob" technique places the wet mix of clay, sand and straw on the foundation.
It can be compared to a single piece adobe that forms a complete house.







Conforme los muros ganaban altura, insertamos en ellos varios elementos que necesitaríamos posteriormente. En las dos fotos arriba se ven  tuberías de agua, anaqueles y lo que será el vano para una ventana.

As the walls gained height, we inserted several elements we would need later. In the pictures above, water pipes, shelves and what will become a window.



También insertamos polines dentro del muro de cob:
* en los marcos de las puertas 
* en la cúspide de los muros
* en las zonas donde se instalarán accesorios de baño

Estos insertos de madera sirven para unir los muros con otros elementos constructivos (por ejemplo techos, puertas, etc.)


We also inserted 2 1/2" x 2 1/2" pieces of wood into the cob walls:
* in the door frames
* in the top of the walls
* in the areas where bathromm accessories will be installed.

These wooden inserts will join construction elements (i.e. roof, doors) to the walls.




Aquí una vista de detalle de los insertos que fijarán el techo.

Here a detailed view of the inserts that will fixate the roof.







Los primeros elementos del techo se pueden apreciar en las 3 fotos anteriores.

The first roof elements can be seen in the 3 previous pics. 






Hicimos el repellado natural con una mezcla de 1 parte de cal por tres de tepetate fino, a la cual añadimos muchísima paja finamente cortada.


The natural plaster was 1 part of lime for 3 parts of screened soil and a lot of finely chopped straw.



Continuará...

To be continued...

Archivo del blog